Překladač Google přibral Lens a umí lépe využít fotoaparát
Jak by jistě mnozí uživatelé potvrdili, jednou z nejzajímavějších a nejužitečnějších funkcí aplikace Překladač Google je schopnost okamžitě převádět do jiného jazyka text, na který je namířený integrovaný fotoaparát. Funkce, která umí úplně stejně zpětně pracovat i s již pořízenými fotkami (což na rozdíl od živého náhledu zvládá i aplikace DeepL), byla před několika dny příjemně vylepšena. Původní prostředí s fotoaparátem nahradil ještě schopnější Google Lens.
V Překladači je vpravo dole stále přítomná ikonka Fotoaparát, nicméně ta již nespouští dřívější náhled se třemi tlačítky Přeložit obrázek, Naskenovat a Importovat. Namísto toho se rovnou spouští překladatelská verze Google Lens s lepší výbavou. Jelikož nástroj využívá stejných AI vědomostí jako například šikovný Magic Eraser, který umí mazat nežádoucí objekty z fotek, může být po překladu například text jemněji zasazen do pozadí pomocí barevného podkladu.
Pro přeložený text se dokonce Lens pokouší zvolit stejné či alespoň podobné písmo, aby převod působil ještě o něco věrohodněji. Další fajn vychytávkou je přepínač Zobrazit původní text, který umí v náhledu i v zachycené fotce okamžitě ukázat originál.
Zkoušeli jste? Co říkáte na Lens v Překladači?
Zdroj: 9to5